.- What you will be doing- _(Resumen de la posición)_:Under direct supervision from the Driver Dispatcher, the holder of this position is responsible to ensure the provision of reliable and efficient transport services, with the best possible quality and serve as a communication link between our customers, suppliers, government authorities and the Operations/Client Service teams. The holder of this position must coordinate the cooperation between their work area with all other areas of the company such that the flow of information is always friction free, unfettered and ensuring a positive comprehensive coordination. _(bajo supervisión directa del Despachador de Conductores, es responsable de garantizar la prestación de un servicio de transporte confiable y eficiente, con la mejor calidad posible y ser el enlace de comunicación entre nuestros clientes, proveedores, autoridades gubernamentales y los equipos de Operaciones/Atención a Clientes. El titular de este cargo debe coordinar la cooperación entre su área de trabajo con todos los demás ámbitos de la compañía de tal manera que el flujo de información esté siempre libre de fricciones, sin trabas y se asegure una coordinacion integral positiva.)_PRIMARY DUTIES AND RESPONSIBILITIES _(Responsabilidades principales)_:The holder of this position must perform independently the following tasks _: (el titular de la posición deberá ejecutar de forma independiente las siguientes tareas):_- Load and/or unload Company vehicles with the packages scheduled for pickups and/or deliveries. _(cargar y/o descargar los vehículos de la empresa con los paquetes programados para recolecciones y/o entregas)._- Verify the integrity and conditions of goods transported during collections and deliveries. Always lock the vehicle's doors and never leave vehicle unattended with shipments inside of it. Only proper and safe public parking is allowed. _(verificar la integridad y el buen estado de la mercancía transportada durante recolecciones o entregas- Cerrar siempre los vehículos de la compañía con llave y nunca dejarlo sin vigilancia cuando tenga carga. Solamente puede estacionarse en estacionamientos públicos seguros)._- Check with their supervisor about the best possible route available up to their destination in order to perform a deliver and/or pickup in a timely manner. _(consultar con el Coordinador acerca de la mejor ruta disponible para su destino con el fin de realizar una entrega y/o recolección oportuna)_.- Report all events to the World Courier office: picking or delivery status or in case of any delay or discrepancies as they arise and wait for instructions. _(reportar todos los eventos a la oficina de World Courier: recolecciones y entregas, o en caso de que surjan demoras o discrepancias, informarlas inmediatamente y esperar instrucciones)._- Ensure all documentation/paperwork (HWB, MAWB, invoice, etc