.
**Company Description**NBCUniversal owns and operates over 20 different businesses across 30 countries including a valuable portfolio of news and entertainment television networks, a premier motion picture company, significant television production operations, a leading television stations group, world-renowned theme parks and a premium ad-supported streaming service.
Here you can be your authentic self.
As a company uniquely positioned to educate, entertain and empower through our platforms, Comcast NBCUniversal stands for including everyone.
We strive to foster a diverse and inclusive culture where our employees feel supported, embraced and heard.
We believe that our workforce should represent the communities we live in, so that together, we can continue to create and deliver content that reflects the current and ever-changing face of the world.
Click here to learn more about Comcast NBCUniversal's commitment and how we are making an impact.The Dubbing Coordinator for Latin America will oversee the dubbing process for Universal Pictures' films and other media content in the Latin American markets.
This role involves coordinating with dubbing studios, managing project timelines, ensuring quality control, and maintaining compliance with regional standards.
**Key Responsibilities**:- ** PROJECT COORDINATION: FEATURE**- In charge of the LAS and BPO titles approval process providing HO the guidelines for review.- Coordinate the dubbing process from project initiation to final delivery working closely with dubbing studios to ensure completion on time and within budget.- Plan and approve schedules with dubbing studios and other localization vendors based on materials delivery times provided by the studio and filmmakers considering release date and marketing plans.- Create purchase orders for vendors involved in the dubbing process following up with finance and reporting costs accordingly.- Report dubbing activities, schedules, and costs in HO formats.2.
**PROJECT COORDINATION: TRAILERS**- In charge of the localization, ordering and delivery of trailers.
Maintain version control of trailers, tracking changes, edits, and updates throughout the process in all trailer platforms.- Collaborate closely with the marketing and media teams to determine the trailers and versions for upcoming releases.- Plan and allocate budgets based on the marketing and media release strategies.- ** QUALITY CONTROL**- On site revision and approval of content delivered by dubbing studios and localizing vendors; considering quality standards and requests from the studio and filmmakers; coordinating casting, directing, and recording sessions.- Review dubbed content to ensure synchronization, voice performance, linguistic and cultural accuracy.- Address any quality issues promptly and implement corrective actions as needed.- Get involved in performance and quality metrics for further decision-making